L'Acadèmia Valenciana de la Llengua (AVL) i la Universitat Politècnica de València (UPV) han signat un conveni de col·laboració per a l'elaboració d'un sistema automàtic de transcripció fonètica de valencià a veu. Els responsables del desenvolupament del projecte són els professors de la UPV al campus de Gandia Jaime Lloret i Josep Àngel Mas.
El professor Jaime Lloret està adscrit al Departament de Comunicacions de la UPV, és membre del grup d'investigació Comunicacions i Teledetecció de l'Institut d'Investigació per a la Gestió Integrada de Zones Costaneres (IGIC) i vicepresident de l'Internet Technical Committee (ITC) -organització d'àmbit mundial creada per la IEEE Communications Society i la Internet Society-.
El professor Josep Àngel Mas està adscrit al Departament de Lingüística Aplicada de la UPV, és expert en l'estàndard oral valencià i ha participat en l'elaboració del Diccionari de dubtes del català oral -el primer diccionari auditiu de les diverses varietats del català- i en el Llibre d'estil per als mitjans audiovisuals en valencià, publicat per la mateixa AVL.
D'acord amb la descripció del projecte, l'objectiu d'aquest conveni és el disseny i la implementació d'un transcriptor ortograficofonètic, de fàcil maneig, per al valencià. Aquesta eina permetrà la transcripció fonètica de textos ortogràfics i la seua posterior reproducció en veu, d'acord amb l'estàndard valencià.
El programa podrà dur a terme tant la transcripció escrita com oral del text en qüestió, cosa que permet cobrir diferents interessos de l'usuari: la transcripció fonètica automatitzada mostrarà la correlació entre grafies i fonemes, aprofitable didàcticament en l'aprenentatge de l'ortografia i l'ortologia del valencià. I mitjançant la transcripció fonètica oral l'usuari podrà escoltar com es pronuncia correctament la dita, frase o paraula aïllada, cosa que facilitarà poder produir per imitació els fonemes que sentiran.
Segons els responsables del projecte, tant la transcripció escrita com l'oral superaran notablement els resultats que ofereixen els programes que hi ha al mercat actual, pel que fa a la llargària del text d'entrada i les transcripcions, la representació visual de la reproducció auditiva -mitjançant un avatar, que donarà una sensació d'interacció i comunicació més pròxima a l'usuari- i una interfície de fàcil ús i molt amigable per a l'usuari. A més, la tecnologia usada facilitarà altres desenvolupaments futurs, que es podran integrar en la mateixa interfície.
Notícies destacades