- -
UPV
 
Programa
CILC2011 Programa  ...

III CONGRESO INTERNACIONAL DE LINGÜÍSTICA DE CORPUS

http://www.cilc2011.upv.es/

cilc2011@upvnet.upv.es

programa provisional

27 septiembre 2010

 

Jueves, 7 de abril de 2011

 

09.00-10.00 Entrega de documentación (Lugar: Departamento de Lingüística Aplicada. Edificio 4P.)

10.00-10.30 Acto de Inauguración por el Excmo. y Magfco. Rector / Vicerrector de la Universidad Politécnica de Valencia

10.30-11.30 Conferencia Inaugural: Prof. Mike Scott (University of Aston)

INVESTIGATING PATTERNS

Although it might seem that the main utility of Corpus Linguistics lies in the power software brings of ploughing through large amount of texts in order to find examples, that is in truth secondary. The main purpose is to identify textual or linguistic patternings. It is through the transformation of a corpus of texts into new forms such as lists, plotted marks, dispersion charts and graphs, word clouds etc. that the linguist perceives patternings that would otherwise be likely to remain invisible. In nature, there are numerous cases of underlying ure, or in our case in large or small amounts of text. The presentation will be illustrated with pattern-identifying techniques available in WordSmith Tools 6.0 (2011).

11.30-12.00 Descanso - Café

12.00-14.00 Sesiones Paralelas I

14.00-16.00 Comida

 

16.00-17.00 Conferencia plenaria: Profesor Javier Martín Arista (Universidad de La Rioja)

Uso de corpora lexicográficos y textuales para la elaboración de una base de datos léxica

Esta conferencia versa del uso de The Dictionary of Old English Corpus y los diccionarios de inglés antiguo de Bosworth-Toller, Clark-Hall, Sweet y Toronto con la finalidad de diseñar y elaborar la base de datos léxica del inglés antiguo Nerthus (www.nerthusproject.com). Tras presentar la metodología y análisis empíricos en los que se basa Nerthus, se examina la combinación de un corpus textual con el corpus lexicográfico en tareas como elaborar el listado de entradas, recabar la información pertinente sobre dichas entradas, analizar gradualmente la formación léxica, calcular la productividad de los procesos, identificar préstamos y calcos léxicos, localizar formas reconstruidas, aislar formas no atestiguadas, proporcionar bases de derivación de derivados no tratados como tales por los lexicógrafos, resolver análisis divergentes propuestos por distintas fuentes lexicográficas y establecer los vocalismos y alternancias de los paradigmas derivativos. La conclusión principal que se extrae de la presentación es que la elaboración de una base de datos léxica de una lengua histórica requiere el análisis combinado de corpora lexicográficos y textuales.

17.00-17.30 Descanso - Café

 

17.30-19.00 Sesiones Paralelas II

19:00-20:00 Pósters (Vestíbulo Depsrtamento)

20.30 Recepción Ayuntamiento de Valencia

  Viernes, 8 de abril de 2011

 

10.00-11.30 Sesiones Paralelas III

11.30-12.00 Descanso - Café

 

12.00-13.00 Conferencia Plenaria: Profesora Susan Hunston (University of Birmingham)

Patterns and Evaluative Meaning

Pattern Grammar offers one way of observing and making explicit the relationship between form and meaning. Alternative similar concepts include Construction Grammar, Local Grammars and Frame Semantics. This paper considers the possibility of exploiting Pattern Grammar to investigate and quantify evaluative meaning, focusing both on recognised patterns / constructions such as N that or V n as n but also on less frequently considered patterns such as ADJ about n and other adjective patterns. The applications of this approach, such as the automatic recognition of evaluative meaning, will be considered, as will the limitations of the approach.

13.00-14.00 Sesiones Paralelas IV

14.00-16.00 Comida

 

16.00-18.00 Sesiones Paralelas V

18.00-18.30 Descanso

18.30-19.30 Conferencia plenaria: Profesor Mike O’Donnell (Universidad Autónoma de Madrid)

Using learner corpora to redesign university-level ESL education.  

This talk will discuss various means in which a learner corpus collected from ESL students can be used to reshape the educational experience of these students, or those who follow them.

Firstly, a learner corpus can provide strong input to the English-teaching curriculum. We can extract 'grammatical profiles' from the learner corpora, showing, for each proficiency level, the grammatical structures which are most critical for the developing students at that level. For this, we can use error annotation, to track what students are doing wrong at each level, and also automatic grammatical analysis, to see what they are getting right.  

Secondly, an error-annotated learner corpus provides a good basis for material preparation for the teacher. When teaching a particular structure, they can see what kinds of errors the students make, and how frequently. This tells them how much of their teaching materials to dedicate to each problem area, and provides examples to use in those materials. The error corpus can also be used to produce exercises for the students, for instance, asking the students to identify errors, or correct them.  

Thirdly, we will discuss how the learner profiles mentioned above can be used by an intelligent online exercise system, which offers questions targeted directly at the needs of the student at their current point of language development, and that adapts its conception of the student's proficiency on the basis of the student's responses.

 

19.30-21.00 ASAMBLEA GENERAL DE SOCIOS DE AELINCO

 

21.30 Cena de Clausura

Sábado, 9 de abril de 2011

 

10.00-11.30 Sesiones Paralelas VI

11.30-12.00 Descanso - Café

 

12.00-13.00 Sesiones Paralelas VII

13.00-14.15 Conferencia de Clausura: Prof. Antonio Briz (Universitat de València)

Los corpus orales del español: la cualidad y la cantidad de los datos

A partir de una descripción de los corpus orales del español intentaremos mostrar la imagen rica y variada, además de precisa, segura y sistemática que proporciona esta lingüística con corpus. Sin duda, desde el punto de vista metodológico, los corpus son un banco de datos, así como también un banco de pruebas eficaz y natural del lenguaje. Hoy pocos dudan ya de que una hipótesis sin experimentación es meramente especulativa; no llega a ser teoría, si no llega validarse o invalidarse. Y tal validación llega con el trabajo experimental; la investigación se avala con datos reales, depende del corpus y de su observación. Ahora bien, para el avance de esta lingüística y de esta metodología, conviene también debatir sobre algunas cuestiones y problemas que están sin resolver sobre la cantidad o calidad de los datos, las grandes bases de datos o los corpus con objetivos, la suficiencia de los corpus, los accesos a la información, la digitalización, los sistemas de marcación y de transcripción, la explotación, el trabajo de análisis y de abstracción… Más que soluciones, este trabajo intenta plantear interrogantes sobre lo que se ha hecho y, especialmente, sobre lo que queda por hacer. El siguiente es, sin duda, fundamental : ¿ayudan nuestros análisis a partir de corpus a construir, confirmar, destruir o desconfirmar teorías?

14.15 Acto de Clausura y Vino de Honor


EMAS upv