- -
UPV
 

Serveis que prestem

Compromisos que assumim

Atenció a l'usuari

Normativa



Cursos i més formació

Proves d'acreditació

Vols fer-nos una consulta?

Autoaprenentatge

Activitats de promoció

Suport al PDI

Ajudes

Assessorament i traduccions

Recursos en línia

Dades sociolingüístiques

Commemoració Estatut d’Autonomia

 
09/11/22
Notícia
Traduttore. Jornades i Fira de la Traducció

Les jornades i la fira es duran a terme els dies 11, 12 i 13 de novembre al Monestir de Sant Miquel de Reis de València

La UPV, per mitjà de l’Àrea de Llengües, col·labora en Traduttore. Jornades i Fira de la Traducció, que es duran a terme els dies 11, 12 i 13 de novembre al Monestir de Sant Miquel de Reis de València.

El programa de Traduttore. Jornades i Fira de la Traducció tindrà dues parts:

  1. Divendres 11 de vesprada i dissabte 12 de novembre de matí: Jornades dedicades a Joan Fuster com a traductor i autor traduït, amb experts de prestigi com Rosa Agost, Dominic Keown, Gianpiero Pelegi, Joan Francesc Mira, Àngela Elena Palacios, Vicent Salvador, Salvador Company, Joan Navarro, Encarna Sant-Celoni, Pau Sif, Carles Mulet, Sebastià Carratalà, Anna Moner, Rafa Lahuerta, Carme Manuel, Maria Lluïsa Gea, Paul Derrick, Josep Àngel Mas (UPV), Juli Capilla, Antoni Prats, Pau Viciano o Laura Peris, entre altres.

Per al públic en general, l'entrada és lliure i gratuïta. Per als professors, la inscripció es pot fer a través del Servei de Formació del Professorat-CEFIRE Específic de Plurilingüisme: https://www.avl.gva.es/web/jornades/jornades-traduttore.

  1. Paral·lelament a les Jornades, divendres 11 de vesprada i dissabte 12 i diumenge 13 de matí: Fira d'editorials que portaran llibres traduïts al valencià per a la venda al públic visitant.

 

Les editorials que hi participen han previst algunes activitats, entre les quals hi haurà un concert d'El collar de la coloma, l'obra mil·lenària d’Ibn Hazm de Còrdova, a càrrec de Vicent Camps (veu) i Miquel Pérez Perelló (guitarra, i una xerrada: "Les llengües minoritzades en la traducció: el cas de l’asturià", a càrrec de Xuan Bello, poeta, narrador, assagista i autor de literatura infantil. També hi haurà noms pertanyents a la literatura universal: Mary Shelley, Virginia Wolf, Tomàs Tranströmer, Louise Glück... I de les llengües peninsulars minoritzades: aragonès, asturià, basc i gallec. Amb Manel Rodríguez-Castelló, Josep Carles Laínez, Vicent Berenguer, Ramon Guillem, entre altres.

Font:https://www.lletraimpresa.com


EMAS upv